poniedziałek, 31 grudnia 2012

Draw your dream map



Grab a delightful piece of paper that is asking for 
creation upon - or a journal or sketchbook page.

Out with your favourite pens/pencils/collage bits, 
glue stick and scissors.

Draw/write/collage the path of your life so far - 
all around the page in however it flows out.

When you come to the point you are at now in your life, 
stop for a moment and pause for thought.

Think carefully about where you would like 
your life to go next . . . . 

Begin to collage/draws/write where it is the path of 
your life is going now - beware this is potent and 
powerful stuff and you get what you wish for or at 
the least where your thoughts are most densely focused.

Map it in: shapes, colours, lines, dots, bubbles, images,  
words, photo's, stitches, fabric, symbols, squiggles . . .

Take it as far foward as a year, 3 years, 5 years, 10 years
if you wish, and plot and graph your life dreams and wishes.

Enjoy every delicious creative line, colour or collage 
of the map of your life :)



grab          [ græb] chwycić

collage      [ ko`la:ʒ] kolaż, wyklejać

path          [ pa:θ] ścieżka

flow out    [ fləu aut] wypływać

beware     [ bɪ`weə ] strzec się

potent       [`pəutnt] potężny ,mocny

stitch         [ stɪtʃ] ścieg    

squiggle     [`skwɪgl] zawijas, zygzak

plot            [ plot] planować, kreślić





niedziela, 23 grudnia 2012

Christmas wreath










































1. Without even opening the hanger make a round shape.
2. To secure the metal cap to the ball, dab a little hot glue and press. 
( It's good idea to do it because some of the balls will start falling 
out and is impossible to put them back again).
3. Untwist the end of the hanger, then start string one ornament at a time. 
Here is where you can play with color and size!
4. Cover the wire hook with a nice sating ribbon and voila... 
you have a lovely fun wreath that is super easy to hang..!!

hanger    ['hæŋə ] wieszak
dab  [dæb] lekko dotykać, muskać
untwist   [ʌn`twɪst] rozkręcić, rozplątać
string  [strɪŋ] nawlekać
wire hook  [`waɪə huk ] druciany haczyk
ribbon  [`rɪbən] wstążka
wreath [ri:θ]  wieniec 


piątek, 14 grudnia 2012

Henri, depressive black cat

By Will Braden.





torment                   [to:`ment]  udręka, męczarnia
mock                      [mok] wyśmiewać, drwić
indignity                   [ɪn`dɪgnɪtɪ]  upokorzenie, poniżenie
civil disobedience     [`sɪvɪl dɪsə'bidɪəns ]  cywilna niesubordynacja
gunk                        [ gʌnk ] maź
ruse                         [ru:z] podstęp, pułapka
appease                   [ə`pi:z] uspokajać, ugłaskać, łagodzić
collude                     [kə`lu:d] zmawiać się, być w zmowie
traitor                      [`treɪtə:] zdrajca
whim                       [wɪm] kaprys, zachcianka



 

 


tsar                    [za:]  car
robe                   [rəub] suknia, szata
maintenance       [`meɪntənəns] utrzymywanie
tedium                [`ti:dɪəm] nuda, beznadziejność
taunt                  [tɔnt] drwić, kpić
writhe                [raɪð] wić się, zwijać
escape                [ɪ'skeɪp] uciekać